4 November 2015

Friend Shitai! (English Lyrics)

Original Artist: Gakuen Seikatsu-bu (Inori Minase, Ari Ozawa, M.A.O and Rie Takahashi)
Anime: School-Live! (Gakkou Gurashi!)

Original:

My English Cover:
It’s down to you…
What you wanna do?
You should do it soon…
We'll see it through!
Together now!
(Yeah!)

Standing in arms; we’ll make sure that our dreams come true!
We’re best friends for life; that means you’re there for me too!
Saying “I love you” may seem a little strange (That’s right!)
But why don’tcha give it a try?
(I love you so!)

I hear the bell ringing; I already know what to do,
Class may be over but that doesn’t mean I’m letting you go! (Hey you!)
It’s time to do our best; the club room, it’s awaiting us!
It’s time to work without kicking a fuss!

Greeting the club; the girls say a warm “hello”. (Welcome home!)
We’ll be okay as long we gather round. (Woah!)
Everybody say, that we’ll all be friends, forever!

It’s down to you…
What you wanna do?
You should do it soon…
We'll see it through!
I love you so!
(Yeah!)

Together now, we’ll spend our days having some fun!
We’ll never give up, we smiling for the long-run!
Watching the sun setting upon a crimson sky,
I screamed so hard, I felt I could die! (So amazing!)

Standing in arms; we’ll make sure that our dreams come true!
We’re best friends for life; that means you’re there for me too!
Since we are friends, there is no need to question why, (That’s right!)
Give saying “I love you” a try! (I love you so!)

Connect (English Lyrics)

Original Artist: Claris
Anime: Puella Magi Madoka Magica

Original:

I will not forget the moment we made a promise,
I’ll hold it dear and then close my eyes.
I’ll go ahead, no matter what darkness follows; I will ascend!!

When will the day return when skies are clear again?
As I lost my grip, the future became just a dream out of reach…
The years went by; the shadows grew along with me,
But I’ll keep on fighting on; along this path the world hands me.

As the time flies by, the clocks begin to chime; as they sound the beginning of our new world.
But no matter what, I will not be afraid; I’ll use my feelings to open up that door!

Now’s the time to start; I’m running. My heart is chasing the future that is shining so bright!
I’ll never stop, even if the path ahead pauses all of time!
As I look above to the sky, I see a bright new blue,
It’s clear now; we’ll definitely see this through…

I’ll never give up the fight! We’ll be alright!

17 October 2015

Papermoon (English Lyrics)

Original Artist: Tommy Heavenly6
Anime: Soul Eater

Original:


My English Cover:

I'm falling down into my shadow;
Holding onto my last breathe,
As I await the deadly night.

Have no fear,
Of the witch's craftings; it is just a pumpkin cart.
I can see terror festering in your eyes!

See you in your dreams
Yeah baby, even if we are trapped in this nightmare!

Fairy Blue, I’d do it all for you!
I’d smash the stars to dust,
And show them to the crowd,
Black Paper Moon!

All you gotta do is believe in me,
When you're lost "here" I am... "Forever" with your soul.

Raise your head and look up to the sky; I’m like a shining moon!

4 October 2015

Saikōsoku Fall in Love (English Lyrics)

Original Artist: Sora Amamiya, Ari Ozawa, Natsuki Aikawa, Mayuka Nomura, Haruka Yamazaki, Sakura Nakamura
Anime: Monster Musume

Original:



My English Cover:

Monster! Monster! Mon Mon Mon Mon Monster!
Monster! Monster! Mon Mon Mon Mon Monster’s life!

So firstly!
It doesn’t matter whoever’s watching,
So carefully, take your aim; don’t worry, you got this,

And second!
Approach is such an important aspect,
So you’d better make sure you’re prepared; time to take your dreams!

Third!
Once you’ve located an entry point, you’ll have to focus in… NOW ATTACK! (x4)

And fourth!
Hesitation should be avoided,
Just take it on and face it strong; with a clean fight, they’ll be yours!

Oh, to be loved; that’s we’re all seeking of…
But don’t forget; have no regret, take it on; those innate desires that you have!

Hey darling!
With you here by my side, am I invincible? (Woah!)
Spending my days with you, doesn’t that sound wonderful? (Woah!)
But no matter what happens to us,
If you’re here with me - All O.K.

It isn’t hard to see the truth; it’s without a doubt! (Woah!)
The whole wide world has never seen a love as big as mine! (Woah!)
So until the day, I hear you say it’s okay.
Let’s speed it up; fall in love!


And fifth is!
Offence is often the best defence,
So now’s not to time to take a rest - TAKE IT ON! (x4)


And lastly!
You gotta let it out in one go,
So make sure to look them in the eyes and take their breath away!


Deep in this love… Love that’s soaring above…

It’s not enough, won’t let this go, now’s the time to really trust our gut instincts!

Hey darling!
With you here by my side, am I invincible? (Woah!)
Spending my days with you, doesn’t that sound wonderful? (Woah!)
But no matter what happens to us,
If you’re here with me - it’s all OK!
It’s never been problem; do you care where we’re from?
Cause as long as I’m here with you, this love’ll carry on!
From this moment on, my heart will never stop – full speed on!


Ahh, but no matter what could happen to the world,
It won’t ever stop this throbbing of my heart:

I’ll give my all!
I’ll give my all!
I’ll give my all!
I’ll give my all!
I’ll give my all!

Hey darling…
With you here by my side, am I invincible? (Woah!)
Spending my days with you, doesn’t that sound wonderful? (Woah!)
But no matter what happens to us,
If you’re here with me - All O.K.

It isn’t hard to see the truth; it’s without a doubt! (Woah!)
The universe has never seen a love as big as mine! (Woah!)
So until the day, I hear you say it’s okay.
Let’s speed it up; fall in love!

Monster! Monster! Mon Mon Mon Mon Monster!
Monster! Monster! Mon Mon Mon Mon Monster’s life!

It’s never been problem; do you care where we’re from?
Cause as long as I’m here with you, this love’ll carry on!
From this moment on, my heart will never stop – to the top, full speed on!

5 September 2015

Hey! Smith!! (English Lyrics)

Original Artist: YUYOYUPPE (ゆよゆっぺ)
Anime: Monster Musume no Iru Nichijou (Everyday Life with Monster Girls ED)

Original:


My English Cover:

Yeeeeeaaahh!!!
(Hey! Hey! Hey! Hey Smith!)
(Hey! Hey! Hey! Hey Smith!)

Gaining power earns responsibility,
Your ego cradled in your arms. (Hey hey!)
Well, to tell the truth, I knew it along;
The past is only a mirage! (Oh yeah!)

We don’t run or hide, we’re aiming straight ahead!
This battle; it’s in the art!  (Hey hey!)
Joking all aside, it’s time for discipline,
For something has awoke inside!

Wait patiently…
Making history…
Your arms around me…
It’s echoing!

Hey! We are the justice!
Hey! We are defending!
The truth can be revealed if we all fight for it!

Hey! Follow the facade!
Hey! Keeping your lips shut!
We’ll keep fighting on just a little more…

Days and nights go by where I wish for my…
Heart’s one final cry!

(Hey! Hey! Hey! Hey Smith!)
(Hey! Hey! Hey! Hey Smith!)
(Hey! Hey! Hey! Hey Smith!)
(Hey! Hey! Hey! Hey Smith!)


As I’m falling down, the shadows begin to form around,
What is it there to even gain out of this?
I’ll never miss a thing for I’ve got you in my sight;
I watch as everything floats by. (Oh yeah!)

Lovely! Everything is fluffy, shining bright you see!
Living in a world of tainted beauty. (Hey hey!)
Shedding blood so we prevail, we’re never gonna fail!
We’re working overtime to stop you!

It’s troubling, the line thinning,
Their heads turning, I’ll keep screaming!

Hey! We are the justice!
Hey! We are defending!
Live your life, protecting those you call your own…

Hey! Time for a battle!
Hey! Fighting a struggle!
But we’ll keep on going, just a little more…

There is nothing more that I’m wishing for, I’m fighting for peace!


Wait patiently…
Making history…
Your arms around me…
It’s echoing!

Hey! We are the justice!
Hey! We are defending!
The truth can be revealed if we all fight for it!

Hey! Follow the facade!
Hey! Keeping your lips shut!
We’ll keep fighting on just a little more…

Days and nights go by where I wish for my…

Heart’s one final cry!

22 August 2015

Kinjirarete Asobi (English Lyrics)

Original Artist: ALI PROJECT
Anime: Rozen Maiden (Season 1)

Original:


My English Cover:


You will wear this collar of red rose, keep the silver chain in your teeth.
Tonight someone else will certainly die – You are truly such a cruel thing!
On your knees, kneel down before me; licking up the bitter drop of this love.
A calming blue dressage, performed for the angels!

Long ago, I was imprisoned to a coffin with a name tag; my heart continues beating.
In the moonlight, they tore away at my wings and soaked them, that's when I would be reborn!
It's more than the dark; loneliness is that which I fear.
As we sit under the Cross, let us indulge in what we've learnt; the proof of our unity!

This is it, remove the rose handcuffs, together we'll cross our white wrists.
Don't you see, that we're a miracle-- You are so beloved to me!
Get down your knees and tell me, words of the painful love that I see,
The arabesque remains red, staining the bandages of gauze!

Tell me you love me, though it's prohibited.
Tell me you love me, though it is a sin.
Seal it with a kiss, these forbidden lips!

18 July 2015

Toki Wo Kizamu Uta (English Lyrics - TV Size)

Original Artist: Lia
Anime: Clannad After Story

Original:


My English Cover:


Once upon a time, we would wander, slowly down those steep hills,
Now the sun is shining so brightly, seeping through the gaps in the trees.
Now I stand here in this, space all by myself,
Letting our memories, full of warmth surround me with love.

You are my whole world.... you mean the world to me....
For my love grows for you.
As my eyes tear up from this gentle wind,
I just hope you will stay.

I promise that I, will never forget, no matter what could, happen to our home,
This precious feeling, one special feeling, though it is only, one small simple thing.
I will never let, this beautiful thing, fall out of my hands, I will show you first,
From this day today, onto forever, it remains in my heart.

18 April 2015

ME!ME!ME! (English Lyrics)

Original Artist: Teddyloid ft. daoko
MEMEME!

Original:



My English Cover:


Tell me now, tell me now,
How you felt when we were always together!
Tell me now, tell me now,
Why my mind is always stuck on thinking of you?

Your company, all your times with me;
My feelings for you integrate.
But besides all that, but besides all that,
Come and share with me; I'll display your throbbing dolor...

You told me, I'm all yours;
I will become your special little one.
(I feel) all the pain, all of the hate; it's building up, could I (just) be a (dream)?
Are you sure that you have not,
Created and moulded an idol out of me?
What you see, is it me? Seems coincidence baby,
I live your mind's own fantasies...


Slowly as the days and months would fade away, is the life of the fruit that will make you sway,
Nothing left but disappointment of the life that you lived, that you had, it's true.
All it took was just a blow to divide all of our days apart, and I'm crying, "love me, feel me, please come back to me."
I'm here, I'm wishing to reset it all...

I'm falling down into the depths and I no longer feel, I am trapped inside unconsciousness.
I will tell myself that it is gonna be okay; I will sing it out loud, but lights are fading out now...

I remember how you smell; it's so sweet...

Miles and miles away, you are still the number one thing on my mind,
Ever since then, from that moment when I had a dream;
The flower that I saw, brought you to me.

So please, please remember everything that we had once upon a time in our fairy tale dream,
Though it hurts a little more than you thought,
I’ll be waiting for you.

Aaaaaah!
Something inside is overflowing out now.
Something inside is overflowing out of me.

She really was such a lovely girl to be around.
She was a really pleasant girl.
She really was such a lovely girl to be around.
She was a really pleasant girl.

Something inside is overflowing out now.
Something inside is overflowing out of me.
Oh how lovely...
Once again, we're so close, la-la-la-la-love.
Oh how lovely...
Once again, we're so close, la-la-la-la-love.

This is your chance now to change your whole life. But will you?
Cause now's the time to make decisions count. So will you?

Anything you do to try and change your life is a waste, you're a loser and you won't go far.
All of the fear it builds inside, accumulates, fogging your mind.
Recall all the times in the past, as they start to overlap and begin to crash now.
She's a sweetie, but you're feeling envy. Growing growing, this is fun.
Trying your best isn't always enough; what's the plan for you, can I call your bluff?
I await the day that you will realize that it's all in your head; you've no where to hide.

Right by your side, I'm by your side.
I'm not leaving for I loved you oh so much.

Hey, hello hi, ahh, hey, hey look, hi....
Hey, hello hi! Look at the sky, for you're all mine!
Mine.....
Goodbye for now.

28 March 2015

Motteke Sailor Fuku! (English Lyrics)

Anime: Lucky Star
Original Vocals: Aya Hirano, Emiri Katō, Kaori Fukuhara, and Aya Endō

Original:



English Cover:


3 centimeters,
It's looking pretty hot to me! CHO!
Old fashioned uniform on a girl,
Pretty lame wouldn't you agree, BU!
But we'll find, a way to,
Catch your heart and release it yo!
I say, I say!
We'll give our best, DARLING DARLING PLEASE~


Time for talking! Something's coming!
I love you so! Oops! I screwed up another line there!
Nail biter! Steel beater!
Big eater! Stop being a loser, kay!

Everybody talks about the new girl likes she's cool.
Contradictory I would say she's normal.
Oh wowzers! Is that all for me?
Pork flavoured udon?
Yummy-my-my-my-my~~

BON BON cheerleading!
LET'S GET CHERRY PIE!
RAN RAN welcome home!
LOOK UP, SENSATION!
YEAH! Make a scene!
Falling asteroids!
They're crashing to the ground,
They're burning up loud!
I'm in shock but I guess I'll
SING AND DANCE!

Take it! We're singing this song aloud; we'll still be laughing by the days end!
We'll demonstrate how cute this uniform can be!
It's only Monday and I feel worn out, I feel like I have reached my limit.
I'd rather wear my summer clothes; so adorable!

3-piece outfit!
We gotta make this puzzle work! YAN!
We're reaching! YEAH!
The limit! YEAH!
MY DARLING! DARLING! PLEASE!

28 February 2015

Shangri-La (English Lyrics)

Game: Corpse Party
Original Vocals: Asami Imai

Original:


My English Cover:


"As long as we all have a little piece of Sachiko with us, we'll always be connected with one another as friends."

It's been long, hasn't it? Since our journey began...
That promise that we made, the day when you and I met.

If given the choice I would rather rot in an ark and throw myself
Over and drown, I'd rather sink within the tides of beautiful lies!

I need you here but you're nowhere near.
I wonder where you have gone?
I'll run from it, I'm not ready yet to see and discover the truth.

This requiem is echoing
with screams of birds without their wings;
They cannot fly away.
Shangri-la within my heart...

12 February 2015

Everybrony's Dream (Everything At Once Parody)



As sly as Discord, as strong as Will,
As fast as Dashie, as brave as Daring Do
As free as Braeburn, as neat as Aloe.
As quiet as Fluttershy, as big as Macintosh

All I wanna be, all I wanna be, oh
All I wanna be... Is everypony....

As mean as Gilda, as sharp as Spike,
As deep as the bass (Vinyl), as dark as Luna's night
As sweet as a princess (Cadence), as right as a wrong (Derpy).
As long as a sing song (Sweetie Belle), as ugly as a changling.

As pretty as Rarity, Cheerilee and Fleur dis lee.
Strong Apple family, you're gonna love me!
Bright as Twilight, as light as Breezie,
As hard as AJ, grand as the gala!

All I wanna be, all I wanna be, oh
All I wanna be... Is everypony....
Everybrony's dream!
Everybrony's dream, oh
Everybrony's dream!

As warm as Applebloom, silly as Pinkie.
As cool as Sunset, as scary as Tirek.
As hot as B****n's Mom, as cold as Maud,
Sugarcube corner and all the brony fandom.

As old as Granny, as great as Trixie,
As royal as Celestia, as buzzed as Scootaloo,
As stealthy as the Doctor, smooth as Flash Sentry,
As pure as friendship; elements of harmony.

All I wanna be, oh
All I wanna be, oh
All I wanna be... Is everypony....
Everybrony's dream!

26 January 2015

Koi no Mikuru Densetsu (English Lyrics)

Anime: The Melancholy of Haruhi Suzumiya
Original Vocals: Yuko Goto

Original:



My English Cover:


Mi! Mi! Miracle Mikuru-run! Mi! Mi! Miracle Mikuru-run!

I cannot tell you that I have fallen in love with you,
I'll have to be brave and try. BEAM ATTACK!~
A spell of love is what we need, I'll shoot you with my Mikuru beam,
So that you will love me too.

I'm just a cutie from a future that you will never look upon,
I carry all the dreams that are from everybody loving hearts.
And then when night, falls I sit alone and then I wish upon a star;
I wish that I will see him again, it will be so lovely!

Come on let's dance. Come on let,s dance Baby!
Brush away those moonlit tears!
Don't forget to start running.
Come on let's dance. Come on let's dance Baby!
Go beyond the sky reaches.

This is a special generation!
'I wonder when I can become a real grown up!'
Lovely Magical Beam Mikuru-run!~

19 January 2015

Bouken Deshou Deshou? (English Lyrics TV Size)

Anime: The Melancholy of Haruhi Suzumiya
Original Vocals: Hirano Aya

Original:

My OLD English Cover:


The answers of the universe resounding in my heart...

I really wonder why my heart has reluctantly gone and chosen you.
It may be because you've been chosen by destiny but I can't help questioning...

I believe, going along with the crowd is such a bore.
You'll be right! If only you would understand what I am talking about,
Hear me out!

Life is an adventure, right? We live in a world where the 'truth',
can easily deceive our minds.
I'm growing stronger now that I have some goals to achieve,
not for anyone else but me.

Come with me and hold my hand tight!
Look at me-- I'm like a bird in flight!
Don't lose your chance, the present is now!
For yesterday's in the past and tomorrow is a never-ending dream.

So come aboard,
Don't let this go,
I believe you...