30 November 2016

Unravel (English Lyrics)

Original Artist: TK from Ling Tosite Sigure
Anime: Tokyo Ghoul


Original:

Oh won't you tell me, won't you tell me, just what is going on...
Who is it that resides, inside of me and hides.
I'm lying broken, lying broken; just lost amongst the world...
And yet you're all I see, just smiling back at me!

I'm far too gone, beyond repairing, I'll hold my last breathe in;
Now it's the same, no nothing can ever change, can't unravel the truth; freeze.
I'm breakable, unbreakable
Insanity, pure sanity,
I'll find you then we will move forward...!

In this world of ever-twisting thoughts and cruel actions, I fade away and I'll go unnoticed!
Don't come after me, I ask you don't follow... I'm beyond savior...
Inside a world, where everything is someone's doing, I wouldn't want for pain to be inflicted onto you!
So please just trust me, remember what I said.

The me that should have been.


My loneliness is meant to be, it's steadily surrounding me,
When I was free, lived happily, the laughing me, now memories.
I'm anchored down, I'm rooted now, I'm anchored down, I'm rooted now, I'm anchored down, I cannot move now!
Unravelling the world...


But now my days, how they change; with no way to rearrange,
As two become a single one, the life we share, ends in despair...
I'm breakable, unbreakable,
Insanity, pure sanity,
I'll find you then we will move forward...!

In this world of ever-twisting thoughts and cruel actions, I fade away and I'll go unnoticed!
Don't come after me, I ask you don't follow... I'm so out of touch...
Inside a world, where everything is someone's doing, I wouldn't want for pain to be inflicted onto you!
So please just trust me, remember what I said.

The me that should still be here!

So don't forget me, please don't forget me,
just don't forget me, please don't forget me!

I'm stuck here within the world, I've become paralyzed,
I'm struggling to fight the pain and live this paradise,
But look here and see and please remember me.

Oh won't you tell, oh please just tell,

Who is it that resides; inside this head of mine?

Sayonara no Kawari ni (English Lyrics)

Original Artist: LeftyMonsterP ft. GUMI

Original:


Just upon the horizon; far away from all the gloom,
I have heard that that is where a bright rainbow blooms.
You should be there, if you’re not here any more?
Are you sleeping peacefully, purring with each little snore?


As I sit here, all alone, in our room,
I pick up an old photograph and cherish it.
There you are, I’m holding you tight in my arms,
Smiling up into the sky, oh how fast the years fly by.

Suddenly I sense you here watching over me,
Just across the room; behind those curtains I see.
But then I see that it was just the chilly wind,
Once again, I find myself sent into tears.

I have lost the count of the times that I have wished,
To touch you again, but you aren’t here anymore.
All of those days and nights that we shared together,
They couldn’t have just been a dream, that can’t be right?

Though our time together won’t redo and I can no longer be with you,
I can feel you lying next to me; your warmth on my arm.
And yes, there’s times where I will cry when I think of your face,
And all those memories we held, I can feel them pouring out.

I will never forget what we had, all the memories that we had made,
As fill the pieces deep inside, these holes remaining here in my heart.
But surely I will be fine,
I’ll take another step forward; until we meet again!


Nowadays I wonder how you would have felt,
If you understood or had a voice calling me.
Were your days filled with only pure happiness?
That is one thing that’s resounding in my mind.

On those dreadful nights, when I felt ever so alone,
When I’d wake at dawn with a fragile, bruised mind.
I always felt you run to me to keep me warm,
And with your love, I was able to overcome it all!

Though I can no longer see you there and I can no longer be with you,
I can feel you standing next to me; your warmth in my heart.
And yes, there’s times where I will cry when I think of your face,
And all those memories we held, I can feel them pouring out.

I will never forget what we had, all the memories that we had made,
As fill the pieces deep inside, these holes remaining here in my heart.
But surely I will be fine,
I’ll keep on proceeding forward; until we meet again!


Suddenly, a wave of clouds begin to hide the sun,
I am drenched from all the rain; I’m all alone where I stand.
If only the downpour would fade and take these feelings away,
I can’t take anymore; I just want it all to end.

From under this rainbow I can see, your furry face look down at me,
You’re purring oh so softly, looking troubled at me.
But have no fear, just smile for me; that’s all I really need.
I will keep on holding on... Won’t you come see me now and again?


My heart’s holding onto all the times that we spent together, smiling wide!
They will resonate into my days, that I spend shining under your light!
I will keep smiling for you,
I’ll keep on proceeding forward; until we meet again!

You mean the world!
You gave me so much!
I thank you so!

Splatter Party (English Lyrics)

Original Artist: Camellia ft. Miku Hatsune

Original:



My English Cover:


(”La-la, la-la-la-la…” ”La-la-la-la-la-la-la…”) ×4

A sudden trail of blood is trickling,
You can feel it taking over. (Zip zap zip zap)
As your common sense is crushed underneath,
You’re becoming soaked in crimson (Zip zap zip zap)

As we dance upon the shattered glass stage,
You can feel it piercing through you. (Zip zap zip zap)
So take a breath and laugh out loud, as we dig into your face and gouge out your eyes.

Sweet little dolls we’ll break their hearts,
And one by one they’re torn apart.
They glow in the puddles on the dungeon floor;
Shingami’s silhouette, never seen a sight so sore!
I value the sight as the chainsaw roars,
As it rains on me, sticky blood I see.
“So come, it’s time for us to dance the night away!”

(”La-la, la-la-la-la…” ”La-la-la-la-la-la-la…”) ×4


Illuminated smashed projections,
You feel the madness rising. (Zip zap zip zap)
As your common sense is drained and deprived,
You’ll surrender to my desires. (Zip zap zip zap)

So you choose to take the thin blue paper?
Then you’ll get the crimson later. (Zip zap zip zap)
So let’s jump up and dance to the, rhythm of the slashes pierced into your heart.

(”La-la, la-la-la-la…” ”La-la-la-la-la-la-la…”) ×4


Precious little princesses made their vows,
And one by one they’re falling now.
Rusted chains are tightly wrapped around,
Those curvy legs, they are just so profound.
You can hear their screams as the chainsaw roars,
But it’s way too loud, there’s no where to run!
“So come, it’s time for us to dance the night away!”

(”La-la, la-la-la-la…” ”La-la-la-la-la-la-la…”) ×4
(”La-la, la-la-la-la…” ”La-la-la-la-la-la-la…”) ×6

My Silky Heart (English Lyrics)

Original Artist: Yui Horie
Anime: ToraDora!

Original:
(My Silky Love)
It seems whenever I catch a glimpse of you
(My Silky Love)
These feelings in my heart begin to grow
(My Silky Love)
More and more they spiral out of control
(My Silky Love)
Growing so strong that they may overflow...

"I love you", may seem like, the easiest thing to say,
Suddenly, that changes when you are near.
It become, the hardest sentence to pronounce
Oh, why must my heart hold back?

Normally, I'd pull through and shrug off all my problems,
That is just, the way I've always been.
But it seems, no matter, how hard I'm trying
I cannot break the distant between.

I just want you know of my true feelings,
Haven't you noticed that I always gaze in your eyes.
A special message of love? Guess it seems kind of strange...
But I am trying my best to shine!

It's tearing apart, this heart of silk inside me!
I finally see what I never saw before.
You must've noticed too that I am,
Clumsy when love's involved.
(But please forgive me...)

The scars of this love, beginning to hurt again,
I honestly thought the pain would never return.
I realise that someday I'll have to be myself,
And tell you that "I love you" before it starts hurting more.

Milk & Coffee (English Lyrics)

Original Artist: Ito Kashitaro ft.GUMI

Original:

Fill me up once again,
Come on, just once more, pour it in.
Share with me that tenderness inside of you.
Come on.

Just this time, forgive me,
Just once more is more than enough.
There’s no way I could lie to myself,
I know you’re the only one for me.

Yet again, we’re lying here, beneath the darkness of this beautiful night,
As we remain pretending, there’s no way back.
Kinda like the milk in a coffee, we mix it up and intertwine,
We’re shrouded in the moonlight, as we melt into the night.

In a world, that only you and I will ever know or think about,
Reflected deep in your eyes, I see me.
So here we go, it’s time to show you something that nobody else has ever seen
I’m sure you’ll really love it.

As I touch those lips, sensations flowing,
I feel I could melt right away…

Fill me up once again,
Come on, just once more, pour it in.
Share with me that tenderness inside of you.
Come on.

Just this time, forgive me,
Just once more is more than enough.
There’s no way I could lie to myself,
I know that you’re the one for me.


So today, I take a stroll, and as I cross the street’s intersection
There is the usual fragrance, that sweetness.
It’s a blend of milk and coffee beans, skilfully made so bittersweet.
It makes feel so lonely.

Days and nights go by where I hope that my future lies the right way up.
But it’s not like I need to find an answer, you know?
Every time I close my eyes, I see the countless memories pass me by,
But why…?

Fill me up once again,
Come on, just once more, pour it in.
Share with me that tenderness inside of you.
Come on.

Just this time, forgive me,
Just once more is more than enough.
There’s no way I could lie to myself,
I know that you’re the one for me.

I wonder why…?


Choose Bright! (English Lyrics)

Original Artist: Minori Chihara, Minako Kotobuki, Sayuri Yahagi and Yoko Hikasa Anime: Chu-Bra!

Original:


All that I like, I’ll give it a hug (Give it a hug!)
This ever-growing heart will start to feel tight (what a sight!)
All of our joy will come bursting out (trouble ensues!)
At the ticket hall, the lights and the gates (yeah!)

Taking a plunge, I’m sure we’ll be fine (Oh it’ll be fine)
With our growing hips, they’ll fit in no time! (Exciting!)
Getting nervous, hearts accelerate (it’s getting too much!)
If it’s in the sun or the rain, our morning’s brightening!

A. B. C. D. E. F. G. you pull a tape measure out!
But when I’m in my uniform, the size will always change!
Just a little like all my dreams, this stuff can’t be predicted!

There is no reason to rationalise. (It’s plain and dull)
For getting stressed about your fear’s not worth your time.
So never complicate things for yourself (it’s such a bore)
It’s never changing the lifestyle for that girl.

I hear it well, there’s the starting bell,
All of those issues that you had are now gone, here we go!

We are delicate and dynamic pre-teenagers.
Hidden motives that a lightly frilled – why would you want to mix them all up?        

All that I like, I’m reaching out for (I wanna be sure!)
Softly is the sound, my heartbeat will pound! (so gently)
Sparkling bright the submissive splurge (experimental)
Sitting in our class, the clubs has begun (anywhere)

Taking a plunge, I’m sure we’ll be fine (Oh it’ll be fine)
Exhilarating with a hip and hop (it’s funny)
Let it all out; the braveness inside (and shine with your might)

We will never fight it, for I’m too excited, all the time of every day,

We must choose bright things!

Fantastic Dreamer (English Lyrics)

Original Artist: Machico
Anime: KonoSuba (Kono Subarashii Sekai ni Shukufuku o!?)

Original:  

My English Cover:
Come on, I’ll show you the world!
Oh yeah! The bells are ringing as the day begins.
We’re fantastic dreamers!

The future tells of an unfairness that was placed into our hands.
So jump up and get ready. Are you prepared to take it all on?

So take your time, don’t dwell upon clock;
It’s up to you to believe in your heart's own rhythm as you match the beat inside.

And as the rhythm of our life bounces, it’ll be alright ya know?
Now let’s go, let it flow, we’ll believe!

In such a wonderful world!
Come on! As the melody rings out, our quest has now begun!
Take a breath and keep your head up with your might!

So let’s go, we’ll grow, just keep on fighting; face the level.
Stand your ground, surpass the boundaries,
By your side, I’m holding your hand.
We’ll be fine, we’re fantastic dreamers!


Cheer! ~Makkana Kimochi~ (English Lyrics)

Original Artist: Kanako Sakai
Anime: Rec

Original:



My English Cover:

Aaah~ Ooh~

All the time, I laugh and cry, why I do not know.
The future I am looking for, of you and I will grow.
Hey… Come and talk to me, as I need to know the truth, ooh!

Never give up on me, please.
Take a hold of my hand, leave anxieties.
And just like that, we’re walking in sync, just the two of us; so happy!

So don’t ever let me go!
Look inside my heart, I’m here, I told you so.
And just like that, we’re walking in sync, just the two of us; forever!

Wipe those tears now. Don’t forget that we’re chasing our dreams.
Now let’s go catch them!

So I’ll thank you every day!